Goatsucker
Viewed on Amazon Prime
Goatsucker? Chupacabra? To-may-to, Toe-mah-to
As you may be able to guess, the main reason I selected this film was because of its interesting title, Goatsucker, which is the literal translation of the Spanish term “chupacabra”. A chupacabra is a mythic creature which supposedly preys on livestock, particularly goats. While I was somewhat familiar with the chupacabra legend, and the literal translation of its name, I can’t recall ever hearing anyone actually use the term ‘Goatsucker’ to describe the creature. So, the first thing that was so weird to me about this film was that people use the term ‘Goatsucker’ almost exclusively instead of Chupacabra when referring to this creature. I have no idea why. Before I started watching the movie I had assumed that the use of the slightly more lighthearted name meant that the movie would have a comedic tone, but that turned out to not be the case at all as “Goatsucker” is primarily a character drama set against the backdrop of a cryptozoological hiking tour.
Recent Comments